www.sansalvoantica.it


Ogni mondo è paese, ma il mio paese è il mio mondo.
Fernando Sparvieri







Gente del mio paese




di Michele Molino




Salvanèsë panzanérë…
Vastaròlë magna fasciòlë…

di Michele Molino

Giovani al mare anni '60


Nei tempi passati, tra gli abitanti dei quartieri, vi era una forte rivalità.

A San Salvo, tra i ragazzi del “ Quartammòndë” (il circondario del Corso Garibaldi) e del “Quartabbàllë (il circondario della Strada di Istonia) non c’era molto “affiatamento”.

I “Quartabballesi ” avevano un temperamento aggressivo.

Appena vedevano i ragazzi di altre contrade per le strade del loro quartiere cominciavano a colpirli con una grandine di sassi.

Purtroppo più la gente è vicina, più si scatenano sentimenti di astio. Ancora oggi, tra i paesi limitrofi, esiste un ostile campanilismo.

Era una consuetudine prendere in giro gli abitanti dei paesi viciniori.

Prendevano generalmente spunto da qualche caratteristica individuale.

Creavano appellativi scherzosi, canzoni dileggianti, scritti burleschi, scioglilingua e battute. Gli abitanti dei paesi vicini avevano affibbiato ai Salvanési l’epiteto di “panzanérë”. Per le pance abbronzatissime? Perchè raccontavano panzane? Perché la malaria (dovuta alla persistente scarsità di acqua potabile) faceva gonfiare le pance come otri?

Il terzo interrogativo ci sembra più plausibile, comunque ai posteri l’ardua sentenza.

Ecco uno scritto scherzoso risalente all’ inizio del ‘900 ed estratto da un volume di Laura Fiorentino Fabrizio di Cupello:

SANDE SALVE: NA CASE E NU FORNE
LE CUPELLE: NA CASE E N’ORTE
PANZANARE DI SANDE SALVE
CUCCIULONE DE LU CUPELLE
‘NGIAMURRITE DI LU VASTE
FUFACCHIE DE LU CASALE
CIAMMAJCARE DI SCIRNE
BUSCIARDE DE PILLUTRE
ASINARE DI FURCI
COCCIA CAVUTE DI ISCE SCAVACCIATE DI LA LISCIA
CACAFUME DI SANTE BUONE

Ed ancora...

Chiù cammine e chiù marchisciàne truve.
Cupillese cule appese: tre quartìne e nu turnèse.
Mundrusciàne sfascia campàne, mammete è vìcchie file la làne. Sòrete è giovane e fa la puttàne.
Vastaròle magna fasciòle, venne lu lacce, accatte la ciacce. La mette a lu tjiàne, Vastarele lu ruffiàne .
Chille di Ursògne tè li chiòche e ni li ògne.

I Salvanési nei confronti dei Vastesi usavano dire: ” Vastaròle màgna fasciòle, pìsce a lu létte e dice ca chiòve”.

Insomma ogni paese, aveva il suo difettuccio. E’ il caso di dire “ Chi di schiéne e chi di pétte, ognùno ha il suo difétte”.

Michele Molino






Gli articoli
di Michele Molino


Michele Molino














|
Sito culturale paesano storico dialettale
www.sansalvoantica.it